Carnegie Mellon University
Browse
The Use of English in Japanese Advertising.pdf.pdf' (4.3 MB)

The Use of English in Japanese Advertising

Download (4.3 MB)
thesis
posted on 2011-01-01, 00:00 authored by Douglas Goldstein

The incredible prevalence of English in Japanese media – both in written and spoken form – is at first baffling to a native English speaker. Phrases that seem to make no sense or that are not relevant to what they are attached to are nevertheless seen everywhere: on t-shirts, as part of television advertisements, and in Japanese magazines. Some commentators have argued that the English in Japan is not meant to be understood and that it acts purely as decoration. I argue in this paper that the English found in Japanese media is more complicated than that; sometimes it is mainly decorative but sometimes it is able to communicate as well. I propose that English in Japanese media can be thought of as having two dimensions, one dimension being its decorative function and one dimension being its communicative function. I use this paradigm to analyze the English, or words written in the Roman alphabet, found in Japanese television and magazine advertisements, as well as in the editorial layout of Japanese magazines.

History

Date

2011-01-01

Advisor(s)

Yasufumi Iwasaki

Department

  • Modern Languages

Usage metrics

    Exports

    RefWorks
    BibTeX
    Ref. manager
    Endnote
    DataCite
    NLM
    DC